Патрульний Сергій Петрик про поліцію зсередини, можливості Дениса Монастирського й сумку Олександра Трухіна

Сергій Петрик.
 

Українське суспільство є одним із найбільш здорових на всьому пострадянському просторі, однак має масу своїх колективних непроговорених травм. Серед них, мабуть, найважчою для розв’язання була й залишається проблема стосунків громадян і силових органів. У колективній свідомості народу, який пережив царську охранку, Голодомори й червоний терор, державні органи безпеки глибоко закодувалися в образі ледь не абсолютного зла. Аж до проголошення незалежності вони завжди були каральним інструментом в руках чужої держави.

Ця травма була настільки глибокою, що навіть коли українці вибороли свою незалежну й вільну країну, правоохоронні органи й далі лишалися для них чимось чужим та ворожим. І два Майдани тільки посилювали цю настороженість, аж поки вона не стала фатальною в дні розстрілів мирних акцій Революції гідності. Смерть Сергія Нігояна була точкою неповернення, після якої співіснування старої  силової системи й нової держави стало неможливим. Саме тому, коли Майдан переміг, реформа міліції була однією з головних вимог суспільства. Саме тому у створювану з нуля патрульну поліцію в 2015-му ринули люди з кількома вищими освітами й успішними кар’єрами. Усі хотіли стати частиною переродження міліції в щось якісно нове.

Якраз у той час свою першу спробу стати патрульним робив і Сергій Петрик. У молодості, як зізнається сам Сергій, він був досить «проблемним» сином для батьків. Але коли вони змусили його піти вчитися на програміста, він скорився, хоч до математики відчуває неприховану відразу. Отримавши диплом програміста, Петрик нарешті вирішив зайнятися тим, що було цікаво йому самому. І його вибір упав, може, на найбільш неочевидну річ у цій ситуації  —  народні танці. Потім були армія й черговий кардинальний поворот у житті. Але до початку лютого 2022 року і про Петрика, і про віражі його життя знали хіба що рідні чи колеги по відділку. Аж поки після публікації на сайті «УП» відео-запису резонансної ДТП за участю депутата  Олександра Трухіна патрульний Петрик не став «зіркою».

«Дочка приходить і каже: «Тату, бачила тебе по телевізору». А я думаю: добре хоч, що вона не розуміє, чому я в тому телевізорі опинився. У моєму селищі всі тільки про це й говорять. Мама постійно телефонує, переживає, говорить:  може, краще звільнитися, поки все нормально», — розповідає Сергій Петрик у редакції «УП». Звільнятися він не планує, бо що, власне, він зробив не так? Головний його вчинок — не побоятися особисто поговорити із журналістами й під запис розповісти деталі ДТП. Він же не винен, що деталі саме цього ДТП влада пів року намагалася приховати від суспільства. Якщо розмірковувати абстрактно, то може здатися, що це не такий уже й значний вчинок. Але коли конкретний маленький ти перебуваєш усередині великої державної системи, зважитися на щось подібне — це вчинок.

А яка вона тепер зсередини, та нова патрульна поліція, чи вистачає у ній ідейного заряду, чи є шанс відокремити поліцію від політики, чи здатний на це новий міністр Денис Монастирський і що врешті сталося із сумкою Олександра Трухіна, ми й вирішили запитати у патрульного Сергія Петрика.

«Дехто іде в поліцію, щоб мати посвідчення. Деякі люди — щоб не йти в армію»

— Почнімо спочатку:  як ви потрапили до поліції?

— На той час, у 2015-му, поліція дуже голосно заявила про себе, тож усі хотіли туди потрапити. Про поліцейських казали, що вони можуть щось змінити, щось зробити. У підсумку до поліції  йшли люди сильної волі, з моральними цінностями. Ну і (не приховуватиму) зацікавила зар-плата, бо вона була на той час достойною. 

— А до того ви вже служили в силових органах?

— Я був на держслужбі, в управлінні охорони Держслужби спецзв’язку та захисту інформації. Якраз закінчувався мій другий трирічний контракт, і я розумів, що досяг там усього, чого міг. Щоб піднятися вище, як це в нас працює в державі, треба було «когось знати». Просто сил і всього, що я робив, було недостатньо. А тоді якраз створювалася нова поліція — ну, думаю, піду туди. Був перший набір, я пройшов повністю всі етапи, здав тести й чекав «СМС-ку»: «Вітаємо, ви пройшли». І я таки пройшов, мене запросили до тренувального центру, що на вулиці Кудряшова, на навчання. Але так вийшло, що моя особова справа лежала ще в тій структурі, з якої я звільнився, і віддавати вони її не надто хотіли. Тому через відсутність документів мене відрахували з конкурсу. Але я знов подав документи, проходив ті самі етапи. Удруге я не підійшов, бо набирали слідчих, а я без юридичної освіти. Утретє пробував пройти до бориспільської поліції, але знов був нюанс із дільничними. Учетверте, не повірите, не вистачило 1 балу на іспиті. Деякі люди мене вже відговорювали, казали: «Серьожа, така ситуація, раз не виходить — не йди, значить, не твоє». Але я подав заявку й уп’яте! І вже аж тоді вступив до лав патрульної поліції.

— Який то був рік?

— 2017-й. Тобто я з 2015-го по 2017 рік максимально старався туди пролізти.

— Але в поверненні «старих» є і зворотний бік. Зараз часто можна побачити, як патрульні замість патрулювання стоять із паличками в закутках і, як «старі-добрі» «ДАІшники» просто стрижуть «капусту» на автотрасах. Наскільки з поверненням «старих» людей повернулися і принципи старої системи?

— Є таке, правду говорять про це. Але я скажу навіть не на захист старої  міліції, колишніх працівників: усе це служба, поліцейські також, буває, стоять і, як ви кажете, «паличкою махають». Бо буває профілактика або відповідні відпрацювання працівниками поліції окремої ділянки дороги, бо в нас у Києві відбувається дуже багато незаконних заволодінь транспортними засобами. Тому виставляється екіпаж на виїзді з міста — і вибірково, знаючи марки авто, які викрали, їх зупиняють. Бо є таке розпорядження.

— Тобто ви не помітили великого ціннісного розриву між людьми, які раніше працювали в міліції, і тими, які прийшли одразу до нової поліції?

— Ні. Але, на мою думку, створення нової поліції мало починатися не з рядового складу, а з верхівки. Верхівка ж залишилася старою. Як працювали «ППСники» і «ДАІшники», так і ми працюємо — у цьому плані змінилася тільки назва. Я чув, що раніше десь хтось щось «заносив», заправляв і ремонтував службові автомобілі за свої кошти, — колись була така практика. Хоча стверджувати напевне не можу. Але «старі» кадри, які до нас повернулися, на загальну ситуацію особливо не вплинули. Тому що є наша більшість працівників нової патрульної поліції, які утримують порядок, застерігають і зупиняють тих, хто хоче щось «продумати» чи нав’язати.

— Ми вже зачепили питання реформи, але уточнімо:  як ви зсередини оцінюєте реформу системи МВС часів Арсена Авакова?

— У цілому вона вдалася, у відсотковому співвідношенні я оцінити не можу. Працівники поліції нині допомагають, а не карають. Не як раніше: зупинили — значить, точно випишуть штраф. Я сам неодноразово їздив з батьком до Одеси чи Криму, і щоб туди заїхати, він діставав «п’ятірку» й казав: «Це на посту треба буде віддати». То був пропуск у разі, якщо зупинять. Зараз у нас такого нема. Але  знову ж таки всі люди різні. І треба розуміти, з якою метою людина прийшла в поліцію… Як її виховали батьки й саме життя, так вона й поводитиметься. І це вже буде проблема командирів і керівників, які мають спостерігати, виявляти й ухвалювати відповідні рішення. Але в цілому відсотків на 60—70 реформа вдалася.

— Ви говорите про патрульну поліцію?

— Саме так.

— А де не дотиснули?

— Спочатку обіцяли, що поліція буде забезпеченою — це найголовніше питання зараз в усіх працівників. Забезпечення мало бути достойним, а не так, що вантажник отримує більше за поліцейського, який підставляє себе під ножі, кулі й незрозумілі ситуації. Тим паче що працівники патрульної поліції — звичайні молоді люди, у яких є молоді сім’ї, діти. Їм треба знімати квартиру, платити за комунальні послуги, одягатися, мати кошти на те, щоб поїхати з родиною на відпочинок. І от цього забезпечення, на жаль, зараз бракує. Буває, ми віддаємо роботі більше часу, ніж сім’ї. Тому що 24/7 ми на телефоні, навіть у вихідний телефон має бути включений. А ще є суди, де працівники поліції доводять свою правоту, коли там протокол оскаржують чи щось таке. І ми у свій вихідний їздимо в суди. А не всі ж живуть у Києві. Тобто завантаженість у принципі постійна.

—  Яка зараз зарплата у звичайного патрульного?

— Якщо не помиляюся, то 14 600 гривень. Із січня обіцяли підняти. І таки підняли (міністр обіцяв підвищення на 10%. — Авт.), дякуємо, але ж цього однаково мало. Скільки не дай, звичайно, буде мало, але ж треба, щоб рівень винагороди за працю був просто достойним. От ти зупиняєш кур’єра «Bolt» (служба доставки їжі. —  Авт.), а він каже: «Та я за день заробляю півтори тисячі гривень». І ти думаєш: він катається собі, не бігає за вбивцями, не переживає. І коли захоче, зробить собі вихідний. Тоді запитання: а навіщо взагалі ми сюди прийшли? 

— Який мінімум, на вашу думку, має отримувати патрульний поліцейський? 20, 30 тисяч гривень?

— От на 2015 рік працівник поліції отримував майже 900 доларів зарплати за курсом. Якщо ми зараз отримуватимемо стільки ж еквівалентно до долара,  це у принципі було б достойно.

— Ще таке запитання про гроші:  кілька разів під час пандемії колишній міністр Арсен Аваков постійно просив із «ковідного» фонду все більше й більше грошей для структур МВС. Чи були у вас взагалі ці надбавки?

— Так, були.

— А скільки це було у відсотках? Лікарям по 300% виплачували.

— Якщо чесно, навіть не скажу. Ну, вони були приємними, відчутними. Але були-були  —  і в один прекрасний момент усе закінчилося. Якщо не помиляюся, то з лютого чи квітня минулого року  ні слуху ні духу про них.

—  До речі, іще одне запитання стосовно Арсена Авакова. Після виходу сюжету «УП» про ДТП за участю Олександра Трухіна він публічно «вписався» за вас, сказав, що таких поліцейських треба захищати. Тому наші читачі запитували, які взагалі у вас стосунки з Аваковим: чи бачилися ви колись, як ви до нього ставитеся? 

— Бачив його, як усі — по телевізору. Напряму в мене ніколи не було зустрічі чи якихось взаємин  з Арсеном Борисовичем. Приємно було чути й бачити, коли він у «Facebook» чи  «Instagram» про мене добре відгукувався. Бо на той час було якось тяжко через відсутність підтримки. Хто я такий? Звичайний працівник поліції, звичайна людина. А розуміючи, хто нагорі, проти кого ця ситуація і якого розголосу вона набрала, я думав, що тут усе вирішено, але он як усе закрутилося. Справді, підтримка була колосальною  з усіх боків. Знайомі, друзі почали писати, батьки підтримували, колеги, керівництво казало: «Не переживай, усе буде добре». Хоч дуже важко було морально, але ці слова дуже додавали сил і снаги.

— А Денис Монастирський зв’язувався з вами, надавав якусь підтримку чи навпаки?

— Ні, нічого такого не було.

«Реформа «зламалася», коли в поліцію почали набирати з 18 років»

— Ще таке запитання про мотивацію: от ви 5 разів пробували потрапити до нової поліції  — тоді, у 2017-му, ще був певний ентузіазм. А чи зберігається він нині? Бо нам розповідають, що останнього року з низової ланки поліції люди масово звільняються через невисокі зарплати й оте відчуття незахищеності. 

— Скажу так: справді є нюанси стосовно захищеності працівників поліції, юридичної захищеності. Є прогалини, як я вже сказав, реформа вдалася на 70%. Що ж до кар’єрного зростання, то ти можеш змінити посаду або піти в інше управління, якщо покажеш, що ти щось знаєш, умієш. І в цьому теж проблема, бо приходять нові працівники, які не хочуть вчитися. От мені було б дуже соромно підійти до водія й не могти двох слів зв’язати. Я б усе перечитав, вивчив на зубок. Мені це цікаво. Бувало таке, що я, спілкуючись із чоловіками, яким за 50 років, у яких там грабіж чи ще щось, «виводив»  їх на сльози. Так само траплялося і з людьми, які намагалися вчинити самогубство, — я дуже часто стикаюся з цим по службі. Ми з такими людьми теж  спілкуємося і психологічно допомагаємо. Але для цього теж потрібна підготовка  —  треба всього навчатися. Не можна стати працівником поліції, просто отримавши посвідчення.

—  А ці новонабрані поліцейські не такі?

—  Обняти  і плакати. Процентів 20 із тих, хто зараз приходить у поліцію, — це толкові, майже готові працівники. Решта, вибачаюся, —  це дитячий садочок. Люди, які  не в змозі двох слів зв’язати, протокол заповнюють із такими орфографічними помилками, що соромно щось навіть говорити. Як його можна випустити на роботу? Потім же казатимуть:  хто та нова поліція? Бездарі, навіть написати правильно двох слів не можуть. 

— А де ж «зламалася» ця система? Проблема лише в тому, що зарплата поліцейського з 2015 року не почала зростати разом із курсом долара?

— Чесно кажучи, вона «зламалася» тоді, коли в поліцію почали набирати з 

18 років. Вік працівника також відіграє велику роль.  І головне — я б повернув для хлопців обов’язкову службу у Збройних силах. У будь-якому разі армія дисциплінує. 

— Армія різна. Мій знайомий, який служив в армії, робив за доньку капітана стінгазети та аплікації. 

— Але він робив це дисципліновано. Він виконував накази: вставав о 6—7-й годині, робив пробіжку, шикувався, марширував, набивав п’ятку, натирав ноги, дотримувався субординації. Цього не вистачає...

— Вишколу? 

— Так, щоб із парубка вибити оцю молодість і зробити його чоловіком, відповідальним за свої вчинки. Бо ж вони сюди приходять — і починається: а що мені, а куди мені? Так, у поліції є курс наставництва, менторства: коли приходять нові люди, ми з ними ще два місяці займаємося. Багато розумних кадрів лишаються, але багато й ідуть. Вони знаходять собі більш оплачувані та спокійні роботи і працюють, маючи за плечима колосальний досвід у поліції. Шкода таких людей втрачати. Нові приходять — старих, які могли б їх навчити, не вистачає. І ми б’ємося головою в ту саму стіну. 

— Ваше безпосереднє керівництво, певно, теж розуміє, що людей треба якось утримувати в системі. А найвище керівництво цю проблему бачить?

— Думаю, що так. І в Департаменті, і в Головному управлінні це бачать. Але, можливо, не зовсім розуміють. Це ж у нас внизу все шумить, ми, як бджоли у вулику. Ми на дорозі й зимою, і літом, бігаємо по підвалах, стрибаємо по горищах… Вони ж (вище керівництво. —  Авт.) не можуть помахом пальця зробити так, щоб було зручно для всіх. Підвищення зарплати поліцейського — це теж не так просто. Якщо підвищується зарплата поліцейського, то підвищується по всій вертикалі. Не можна ж рядовому поліцейському підняти її до 25 тисяч гривень, а головному спеціалісту залишити 15 тисяч... 

«Ви не зламаєте системи. Хіба що кожному поліцейському почепити на лоба по камері»

— Є ще одна проблема — це правоохоронці й політика.  За великим рахунком силовики завжди були поділені між різними політичними групами. Той же Олександр Трухін каже: «Я подзвоню Денису». Це прямий наслідок цієї проблеми. Як ви думаєте, чи можна цю ситуацію взагалі якось змінити? Переломити? 

— Ніяк ви не зламаєте системи, якщо чесно. Як би ви не хотіли, вона не зміниться. Хіба що кожному поліцейському на лоба почепити по камері, яка з величезною швидкістю зливатиме  інформацію в банк даних, у сервер, доступ до якого матиме лише НАБУ, наприклад. Це ж усе залежить від людяності, від того, як ми виховані. А виховані ми, на жаль, деякою мірою системою. От як ми навчилися, як нам розказували, на чому виросли, так далі й  поводитимемося. І цього, на жаль, не зміниш.

— Ви зараз про політиків більше чи про поліцейських?

— І про тих, і про других. Тут нема чого розмежовувати, бо цього не викоріниш. 

— Новий міністр Денис Монастирський, на вашу думку, може стати агентом хоча б якихось змін? Чи може він зламати цю історію з політичною залежністю? 

— Денис Монастирський не зламає нічого. Верхівка хоч і змінюється — разом із міністром оновлюються й помічники, але сама усталена робота не змінюється. Якщо ви звикли вставати о 6-й годині ранку, о 7-й  — їсти, а о 8-й — їхати на роботу, то вставати о 4-й — вам уже незручно. Ви починаєте кепсько почуватися, досипаєте на ходу. Тому навіщо щось змінювати, якщо ми можемо постійно триматися в тому самому графіку й нормально працювати? Ми не зможемо цього викорінити. Хіба вибірково: схопили, перевірили  — і швидко ухвалили рішення. Для цього ж і існують спеціальні органи, як от НАБУ. 

— Інертність системи настільки велика, що одна людина, навіть будучи міністром, нічого не зробить?

— Ні, нічого не зробить. 

— А хто зробить? Що взагалі має статися, щоб в очах суспільства поліцейські перестали бути «мусорами»?

— Ми, до речі, не ображаємося на ці слова, чесно. За зміну я дуже багато чую на свою адресу чи адресу своїх колег. Бувають ситуації, коли тобі справді погрожують на проїзній частині. У будь-якому разі ти будеш винним перед людиною, якій зробив щось погане: затримав, виніс постанову, написав заборонний припис тощо. Тут постійні погрози й образи...

«Може, камера «дивилася» на сумку Олександра Трухіна, а моя увага була прикута до іншого»

— Скільки в середньому пропонують поліцейському, щоб зам’яти ДТП чи перевищення швидкості? 

— Компрометуюче запитання (посміхається). У будь-якій ситуації водій, людина, яка щось порушила, зробила щось лихе, завжди хоче втекти від відповідальності, зробити так, щоб її не помітили. Так само, як і дитина, коли розбиває склянку, ховається й переживає, думає, що їй зробити, щоб мама не покарала. Тобто сама специфіка людської натури така, що вона завжди намагається уникнути відповідальності… 

— У лісі сховатися, наприклад.

— Можливо, навмисно, можливо, ненавмисно. Але всяке буває. Іноді кажуть: «Я працюю на ринку, заїдеш  за горішками,  тобі знижка буде». А буває так: «Я з автомайстерні, ви там свої автомобілі лупите, приїдеш, якщо треба буде, підрихтую». Буває навіть таке, що ти людину зупиняєш, а вона тобі візитку показує! Ти підходиш, кажеш: шановний, покажіть водійське посвідчення, а він: «На, почитай».

— А от більше за Трухіна, який обіцяв «150 тисяч бонусів», вам хтось пропонував?

— Такі запитання цікаві… Про ту ситуацію хочеться забути й  узагалі ніколи не згадувати. Хочу прокинутися вранці і спокійно поїхати на роботу. Щоб моє життя було таким, як до цієї ситуації. Але однаково вона вже нікуди не дінеться… 

— Тобто Трухін — таки рекордсмен? 

— Знову ж таки ви запитали, чи він пропонував. Можу вам загалом пояснити ситуацію, не торкаючись особи (Трухіна. —  Авт.), бо вже давав пояснення про це на допиті в ДБР і НАБУ, тож написав розписку про нерозголошення таємниці слідства. Працівник поліції, будучи на місці події, насамперед мусить думати не тільки про свою фізичну безпеку, а й про юридичну. Це стресова ситуація: хтось побіг, хтось загинув, тиск, телефонні дзвінки, доповіді, рапорти. При цьому треба нічого не забути й щоб камера була увімкнена. У голові треба тримати дуже багато інформації. І надалі юридично правильно її висловити. Тому що всі твої дії як працівника поліції мають бути законними, і ти потім нестимеш за них відповідальність. Друге питання — чи кваліфікуватимуться твої дії надалі як перевищення службових повноважень. Повторюсь: не всі працівники поліції є юристами, не всі розуміють юридичну практику і практику роботи в поліції. Тому й виходить: давав — не давав, пропонував — не пропонував, брав, а чому не оформляв? Тут не все так просто, як хотілося б. Так, чується (на відео. —  Авт.), так, здається, так, розуміється, але це аргументи на рівні громадян. Для чиновника і працівника поліції рівень отриманої інформації має бути юридично правильним.

— Тобто слова Трухіна про «150 тысяч конфет», які записані на відео, ви не трактуєте як пропозицію дати вам хабар? 

— По-перше, у момент, коли він пропонував «канфєт», мене на відео не було — це так, ремарочка. Я передав камеру колезі, поки займався іншими речами, пов’язаними із цією ситуацією. Але знову ж таки я не можу давати коментарі стосовно пана Трухіна й події, що трапилася. 

— Ми запитуємо, бо в соцмережах усі одразу почали писати: а чому б його не взяти і ткнути одразу обличчям в асфальт за хабар? 

— Чому на відео були ситуації, коли я намагався переговорюватися чи перебивати? Поліція — не каральний орган, вона попереджає про правопорушення або застерігає від нього людей. Чекатимемо, коли слідство розставить усі крапки над «і». Щоб усе стало зрозуміло і для працівників поліції, і для громадян, і для керівників нашої держави. 

— Тобто ви Олександра Трухіна як нібито оберігали від того, щоб він вам не запропонував хабаря?

— У принципі десь так і можна трактувати ваші слова. Самі розумієте, які тяжкі наслідки були в тій ситуації. Це ж відбулося 23 серпня, коли всі їхали до Києва на пресконференції, мітинги — і раптом  усе зупинилося, уся  проїжджа смуга. І наскільки в мене обривався телефон, скільки мені потрібно було робити доповідей, скільки було нюансів... Людина не остання в Україні, а я тут один, і мені з усім треба розібратися: щоб ніхто нікуди не дівся, тим допомогти,  тому розповісти, тому доповісти. Я перебував настільки в шоковому стані, телефон настільки розривався, що навіть повертатися до того моменту не хочу. 

— От міністр МВС нещодавно вийшов і сказав: я відеозапису не бачив, мені сказали, що ніякого відео взагалі немає. Наскільки ця ситуація реалістична?

— Ні для кого не секрет, що відеозапис наприкінці зміни ми зливаємо в базу даних. Працівники поліції до нього в подальшому не мають доступу. Є окремі відділи, які займаються цією ситуацією, і згідно з наказом № 1026 надалі це відео переходить під керівництво відповідної особи. І тільки вона має право на замовлення, за відповідним листом передавати чи пересилати його під особистий підпис або з відміткою в журналі. Наскільки швидко надійшла інформація до пана Монастирського? Думаю, хвилин за 7—10. Гадаю, йому одразу доповіли, що трапилася така ситуація. Приїжджаючи на місце, я обговорюю цю інформацію зі своїм командиром батальйону. Командир батальйону передає її командиру управління й командиру полку. Окремо, паралельно, ця інформація поширюється через оперативного чергового по місту, по Дарницькому управлінню, бо це мій район. І всі починають передавати цю інформацію своїм керівникам. Я не думаю, що охоплення цією інформацією було таким, що про неї знали 5 осіб. Про неї знали практично вся поліція, усі керівники. Усе, що залежало від мене, я зробив, а те, як вона дійшла до вищих органів,  — це вже… 

— Ще одне відкрите питання щодо ДТП. Що сталося із сумкою Трухіна?

— Чесно скажу, я її навіть не бачив.

— Але на відео вона є, її видно в багажнику.

— Камера працівників поліції  — це трохи проблемна річ. Її не завжди вдається правильно закріпити… 

— А де вона у вас знаходиться?

—  Дивіться, тоді було 23 число, усім працівникам поліції видали білі футболки. Вони-то гарні, але закріпити камеру на них неможливо. Там є маленька кишеня, але, коли ти рухаєшся, нагинаєшся, вона отак (показує долонею вниз. —  Авт.) висить. Вона ж не жорстко прикріплена. Тому я закріпив камеру на поясну систему. Мені так краще було допомагати людям, я був максимально мобільним, і камера не бовталася.  Так, можливо, десь я її перевішував. Тому, як ви кажете, камера й «дивилася» на сумку, а моя увага в цей момент була зосереджена на іншому. Можливо, на телефоні, може, за кимось спостерігав, когось контролював. 

— Тобто ні на місці ДТП, ні після нього своїми очима  ви сумки не бачили?

— Ні.

— А от ви повертаєтеся додому, розказуєте дружині про свій робочий день — і як вона реагує на той факт, що ви не взяли сумки зі «150 тисячами бонусів»? 

— Мене батьки так виховали. У мене й мама, буває, прийде в магазин з 200 гривнями, на 100 щось купить, а їй 300 гривень решти дають. Вона неодмінно поверне гроші. Багато було висловлювань на зразок: «Чому ти не взяв грошей? Ти думав своєю головою?» А я говорю: ви розумієте, про що зараз говорите? Так, це легка нажива. Але бути самому собі ворогом у подальшому… Кожному — своє. Я б навіть грошей на вулиці, якби знайшов, не взяв. Я не забобонний, але чужого не хочеться. Хочу бути для своєї доньки батьком, який зробить усе максимально чесно і при цьому зможе забезпечити її всім, чим вона хоче. 

— Ваша історія з Трухіним іде врозріз із загальними уявленнями про те, що відбувається у правоохоронних органах. Як думаєте, чи може вона стати поштовхом до того, що інші ваші колеги теж працюватимуть не «на кишеню»?

— Історії як такої немає. Як говорив мій напарник, головне — залишатися людиною. Байдуже, які в тебе погони, посада, звання, чин, чи ти поліцейський, чи депутат, чи звичайний громадянин. Якщо ти насамперед  думатимеш як людина, а не зверхньо дивитимешся на ту чи іншу ситуацію, то в тебе все вийде.

Ольга КИРИЛЕНКО

Роман РОМАНЮК

«Українська правда»

Газета "Вечірня Полтава"
Переглядів: 224 | Коментарів: 720


Додати новий коментар

Зображення користувача Bradleygrido.

London CNN — Opposite a bed in central London, light filters through a stained-glass window depicting, in fragments of copper and blue, Jesus Christ. <a href=https://bs2web.ac>зеркала блэк спрут</a> Three people have lived in the deserted cathedral in the past two years, with each occupant — an electrician, a sound engineer and a journalist — paying a monthly fee to live in the priest’s quarters. <a href=https://bs-bot.net>bsme.at</a> The cathedral is managed by Live-in Guardians, a company finding occupants for disused properties, including schools, libraries and pubs, across Britain. The residents — so-called property guardians — pay a fixed monthly “license fee,” which is usually much lower than the typical rent in the same area. <a href=https://bsr2.org>bsme .at</a> Applications to become guardians are going “through the roof,” with more people in their late thirties and forties signing on than in the past, said Arthur Duke, the founder and managing director of Live-in Guardians. <a href=https://m-bs2best-at.ru>bsme at</a> “That’s been brought about by the cost-of-living crisis,” he said. “People are looking for cheaper ways to live.” спрут onion https://btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.com
Зображення користувача Charlieclilm.

London CNN — Opposite a bed in central London, light filters through a stained-glass window depicting, in fragments of copper and blue, Jesus Christ. <a href=https://bsme.art>зеркала блэк спрут</a> Three people have lived in the deserted cathedral in the past two years, with each occupant — an electrician, a sound engineer and a journalist — paying a monthly fee to live in the priest’s quarters. <a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.net>blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad onion</a> The cathedral is managed by Live-in Guardians, a company finding occupants for disused properties, including schools, libraries and pubs, across Britain. The residents — so-called property guardians — pay a fixed monthly “license fee,” which is usually much lower than the typical rent in the same area. <a href=https://bsp2tor.com>blacksprut сайт</a> Applications to become guardians are going “through the roof,” with more people in their late thirties and forties signing on than in the past, said Arthur Duke, the founder and managing director of Live-in Guardians. <a href=https://blacksprut2web.at>bsme.at</a> “That’s been brought about by the cost-of-living crisis,” he said. “People are looking for cheaper ways to live.” спрут https://blst.gl
Зображення користувача PhillipExirl.

London CNN — Opposite a bed in central London, light filters through a stained-glass window depicting, in fragments of copper and blue, Jesus Christ. <a href=https://blspat.ru>блэк спрут</a> Three people have lived in the deserted cathedral in the past two years, with each occupant — an electrician, a sound engineer and a journalist — paying a monthly fee to live in the priest’s quarters. <a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.net>bslp.at</a> The cathedral is managed by Live-in Guardians, a company finding occupants for disused properties, including schools, libraries and pubs, across Britain. The residents — so-called property guardians — pay a fixed monthly “license fee,” which is usually much lower than the typical rent in the same area. <a href=https://bs-bot.net>blacksprut ссылка</a> Applications to become guardians are going “through the roof,” with more people in their late thirties and forties signing on than in the past, said Arthur Duke, the founder and managing director of Live-in Guardians. <a href=https://blsp2tor.com>blacksprut</a> “That’s been brought about by the cost-of-living crisis,” he said. “People are looking for cheaper ways to live.” bsme at https://bsme.us
Зображення користувача Wallacerex.

London CNN — Opposite a bed in central London, light filters through a stained-glass window depicting, in fragments of copper and blue, Jesus Christ. <a href=https://mbs2best.ru>блэк спрут</a> Three people have lived in the deserted cathedral in the past two years, with each occupant — an electrician, a sound engineer and a journalist — paying a monthly fee to live in the priest’s quarters. <a href=https://blsp2web.com>blacksprut зеркало</a> The cathedral is managed by Live-in Guardians, a company finding occupants for disused properties, including schools, libraries and pubs, across Britain. The residents — so-called property guardians — pay a fixed monthly “license fee,” which is usually much lower than the typical rent in the same area. <a href=https://bs-gl.org>блекспрут</a> Applications to become guardians are going “through the roof,” with more people in their late thirties and forties signing on than in the past, said Arthur Duke, the founder and managing director of Live-in Guardians. <a href=https://blsr2w.info>bslp</a> “That’s been brought about by the cost-of-living crisis,” he said. “People are looking for cheaper ways to live.” bsme .at https://blsp2web.net
Зображення користувача BernardSoync.

London CNN — Opposite a bed in central London, light filters through a stained-glass window depicting, in fragments of copper and blue, Jesus Christ. <a href=https://bsme-at.com>btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.onion</a> Three people have lived in the deserted cathedral in the past two years, with each occupant — an electrician, a sound engineer and a journalist — paying a monthly fee to live in the priest’s quarters. <a href=https://blst.gl>bs2best.at</a> The cathedral is managed by Live-in Guardians, a company finding occupants for disused properties, including schools, libraries and pubs, across Britain. The residents — so-called property guardians — pay a fixed monthly “license fee,” which is usually much lower than the typical rent in the same area. <a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.org>блэкспрут</a> Applications to become guardians are going “through the roof,” with more people in their late thirties and forties signing on than in the past, said Arthur Duke, the founder and managing director of Live-in Guardians. <a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.net>btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.onion</a> “That’s been brought about by the cost-of-living crisis,” he said. “People are looking for cheaper ways to live.” блэкспрут сайт https://bs-gl.org
Зображення користувача Rodolfocet.

Secretary of State Marco Rubio appeared to escalate the Trump administration’s confrontation with Panama on Sunday, telling its leader that President Trump had determined that Chinese “influence and control” over the Panama Canal threatens the waterway and demanding “immediate changes,” according to the State Department. <a href=https://kra26-at.com>kra22 cc</a> Panama’s president, Jose Raul Mulino, provided a different account of the discussion, saying after the meeting that he did not believe Mr. Rubio had conveyed a threat that Mr. Trump might move to reclaim the American-built shipping route. He said he saw little risk of such an intervention. <a href=https://kra26-at.cc>kra30 cc</a> But President Trump, speaking to reporters at Joint Base Andrews in Maryland about the canal on Sunday, said that “we’re going to take it back, or something very powerful is going to happen.” <a href=https://kpa25.at>kra21 cc</a> The State Department’s summary of the meeting in Panama City, Mr. Rubio’s first with a foreign leader since becoming secretary of state, struck a tone that was sometimes aggressive. It said Mr. Rubio had told his host that Mr. Trump had made a “preliminary determination” that China’s government exercised control over the canal. kra28.at https://kpa28.at
Зображення користувача Stevenbic.

Secretary of State Marco Rubio appeared to escalate the Trump administration’s confrontation with Panama on Sunday, telling its leader that President Trump had determined that Chinese “influence and control” over the Panama Canal threatens the waterway and demanding “immediate changes,” according to the State Department. <a href=https://kraken30-at.com>kra29.cc</a> Panama’s president, Jose Raul Mulino, provided a different account of the discussion, saying after the meeting that he did not believe Mr. Rubio had conveyed a threat that Mr. Trump might move to reclaim the American-built shipping route. He said he saw little risk of such an intervention. <a href=https://kra22at.cc>kra25.at</a> But President Trump, speaking to reporters at Joint Base Andrews in Maryland about the canal on Sunday, said that “we’re going to take it back, or something very powerful is going to happen.” <a href=https://kra25at.cc>kra25 at</a> The State Department’s summary of the meeting in Panama City, Mr. Rubio’s first with a foreign leader since becoming secretary of state, struck a tone that was sometimes aggressive. It said Mr. Rubio had told his host that Mr. Trump had made a “preliminary determination” that China’s government exercised control over the canal. kra30.at https://kra26-at.com
Зображення користувача Eugenedyems.

Secretary of State Marco Rubio appeared to escalate the Trump administration’s confrontation with Panama on Sunday, telling its leader that President Trump had determined that Chinese “influence and control” over the Panama Canal threatens the waterway and demanding “immediate changes,” according to the State Department. <a href=https://kraken25-at.net>kra26 at</a> Panama’s president, Jose Raul Mulino, provided a different account of the discussion, saying after the meeting that he did not believe Mr. Rubio had conveyed a threat that Mr. Trump might move to reclaim the American-built shipping route. He said he saw little risk of such an intervention. <a href=https://kraken29at.com>kra28.cc</a> But President Trump, speaking to reporters at Joint Base Andrews in Maryland about the canal on Sunday, said that “we’re going to take it back, or something very powerful is going to happen.” <a href=https://24krn.com>kra22 cc</a> The State Department’s summary of the meeting in Panama City, Mr. Rubio’s first with a foreign leader since becoming secretary of state, struck a tone that was sometimes aggressive. It said Mr. Rubio had told his host that Mr. Trump had made a “preliminary determination” that China’s government exercised control over the canal. kra22.cc https://kra25-at.cc
Зображення користувача Coreyhaddy.

Инвестиции в месторождение алмазов стали более доступными благодаря инициативе АО "АЛМАЗЫ ПОМОРСКОГО КРАЯ". В рамках Pre-IPO компания предлагает акции для финансирования своих проектов по разработке алмазных ресурсов. <a href=https://investment-platforma.com/blog/tpost/266oj0jfb1-ao-almazi-pomorskogo-kraya-ot-poiska-alm>Привлечение инвесторов</a> <img src="https://tinypic.host/image/ao-almazy-pomorskogo-kraja-ot-poiska-almazov-k-pre-ipo-na-platforme-finmuster-3.2TSZeH">
Зображення користувача Modestohains.

Tbilisi, Georgia — Jailed journalist Mzia Amaghlobeli gets weaker every day as her hunger strike has reached three weeks in Rustavi, a town near the Georgian capital of Tbilisi, her lawyer says. Now the 49-year-old is having difficulty walking the short distance from her cell to the room where they usually meet, and human rights officials, colleagues and family fear for her life. <a href=https://kra29-at.com>kra21 cc</a> Amaghlobeli was arrested Jan. 12 during an anti-government protest in the coastal city of Batumi, one of over 40 people in custody on criminal charges from a series of demonstrations that have hit the South Caucasus nation of 3.7 million in recent months. <a href=https://kraken23-at.com>kra22.at</a> The political turmoil follows a parliamentary election that was won by the ruling Georgian Dream party, although its opponents allege the vote was rigged. Protests highlight battle over Georgia's future. Here's why it matters. Its outcome pushed Georgia further into Russia's orbit of influence. Georgia aspired to join the European Union, but the party suspended accession talks with the bloc after the election. As it sought to cement its grip on power, Georgian Dream has cracked down on freedom of assembly and expression in what the opposition says is similar to President Vladimir Putin's actions in neighboring Russia, its former imperial ruler. kra30.cc https://kra21-at.com
Зображення користувача Modestohains.

Tbilisi, Georgia — Jailed journalist Mzia Amaghlobeli gets weaker every day as her hunger strike has reached three weeks in Rustavi, a town near the Georgian capital of Tbilisi, her lawyer says. Now the 49-year-old is having difficulty walking the short distance from her cell to the room where they usually meet, and human rights officials, colleagues and family fear for her life. <a href=https://kra27cc.ru>kra29.cc</a> Amaghlobeli was arrested Jan. 12 during an anti-government protest in the coastal city of Batumi, one of over 40 people in custody on criminal charges from a series of demonstrations that have hit the South Caucasus nation of 3.7 million in recent months. <a href=https://kpa26.at>kra20 at</a> The political turmoil follows a parliamentary election that was won by the ruling Georgian Dream party, although its opponents allege the vote was rigged. Protests highlight battle over Georgia's future. Here's why it matters. Its outcome pushed Georgia further into Russia's orbit of influence. Georgia aspired to join the European Union, but the party suspended accession talks with the bloc after the election. As it sought to cement its grip on power, Georgian Dream has cracked down on freedom of assembly and expression in what the opposition says is similar to President Vladimir Putin's actions in neighboring Russia, its former imperial ruler. kra28.cc https://kra-27.cc
Зображення користувача PhillipExirl.

London CNN — Opposite a bed in central London, light filters through a stained-glass window depicting, in fragments of copper and blue, Jesus Christ. <a href=https://bs2-site.at>блэк спрут официальный сайт</a> Three people have lived in the deserted cathedral in the past two years, with each occupant — an electrician, a sound engineer and a journalist — paying a monthly fee to live in the priest’s quarters. <a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.at>blacksprut</a> The cathedral is managed by Live-in Guardians, a company finding occupants for disused properties, including schools, libraries and pubs, across Britain. The residents — so-called property guardians — pay a fixed monthly “license fee,” which is usually much lower than the typical rent in the same area. <a href=https://bs2wio.com>btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid onion</a> Applications to become guardians are going “through the roof,” with more people in their late thirties and forties signing on than in the past, said Arthur Duke, the founder and managing director of Live-in Guardians. <a href=https://bs-2best-at.ru>блэкспрут</a> “That’s been brought about by the cost-of-living crisis,” he said. “People are looking for cheaper ways to live.” black sprut https://blsp.info
Зображення користувача Rolandtox.

From fiery festivals to nature's most dazzling "sky-dance", interest in the night skies is booming, with "noctourism" poised to be a major travel trend in 2025. <a href=https://kra29-at.com>kra25.at</a> Interest in the night skies is booming. Booking.com recently named "noctourism" as a top travel trend for 2025, with their survey of more than 27,000 travellers finding that around two-thirds have considered going to "darker sky destinations" to experience things like starbathing (lying down and looking at the night skies) and witnessing once-in-a-lifetime cosmic events. <a href=https://kraken30-at.com>kra28 at</a> "The cool thing about night adventures is you see so many different sides to a destination, by just staying up late or rising early," says Stephanie Vermillon, author of the new book 100 Nights Of A Lifetime: The World's Ultimate Adventures After Dark. "Our senses are heightened, and there are things you see at night that you don't see any other time, so everything feels exciting and new." <a href=https://kra28at.cc>kra27.at</a> It was a 2010 trip to Morocco that sparked Vermillon's interest in all things nocturnal. "I grew up in Dayton, Ohio, which has terrible light pollution," she tells the BBC. "Then I went to the Sahara Desert and camped under the stars – I saw the Milky Way and two dozen shooting stars that night. I went home, took an astronomy class and later started hunting Northern Lights, which got me curious about what else happens around the world after dark." Vermillon believes that major events such as the April 2024 total solar eclipse or the 2024-2025 peak in aurora activity has led to a "bump" in the number of people wanting to experience dark skies. There are also now more than 200 Dark Sky Reserves across the globe. "The great thing about the night sky is the perspective it gives you – it's humbling and grounding," she says. "You can experience pure awe." Starry skies and aurora borealis might be the headline acts, but there's plenty more to do after dark in cities or out in nature. "You see a city so differently at night," Vermillon says. "I think of it as a city letting its hair down – it's more relaxed. I've also done night safaris, where it's more about listening than just seeing, and I've seen water sparkling with bioluminescence, which looks like magic. Everything at night has a little extra sparkle." Here are five of Vermillon's favourite after-dark experiences, from fiery cultural festivals to nature's greatest sky dance. кракен сайт https://kra30at.com <a href=https://kra27-cc.ru>kra24.at</a>
Зображення користувача RobertShady.

From fiery festivals to nature's most dazzling "sky-dance", interest in the night skies is booming, with "noctourism" poised to be a major travel trend in 2025. <a href=https://kpa29.cc>kra24.cc</a> Interest in the night skies is booming. Booking.com recently named "noctourism" as a top travel trend for 2025, with their survey of more than 27,000 travellers finding that around two-thirds have considered going to "darker sky destinations" to experience things like starbathing (lying down and looking at the night skies) and witnessing once-in-a-lifetime cosmic events. <a href=https://kra-27.at>kra21.cc</a> "The cool thing about night adventures is you see so many different sides to a destination, by just staying up late or rising early," says Stephanie Vermillon, author of the new book 100 Nights Of A Lifetime: The World's Ultimate Adventures After Dark. "Our senses are heightened, and there are things you see at night that you don't see any other time, so everything feels exciting and new." <a href=https://kra28at.com>kra23 cc</a> It was a 2010 trip to Morocco that sparked Vermillon's interest in all things nocturnal. "I grew up in Dayton, Ohio, which has terrible light pollution," she tells the BBC. "Then I went to the Sahara Desert and camped under the stars – I saw the Milky Way and two dozen shooting stars that night. I went home, took an astronomy class and later started hunting Northern Lights, which got me curious about what else happens around the world after dark." Vermillon believes that major events such as the April 2024 total solar eclipse or the 2024-2025 peak in aurora activity has led to a "bump" in the number of people wanting to experience dark skies. There are also now more than 200 Dark Sky Reserves across the globe. "The great thing about the night sky is the perspective it gives you – it's humbling and grounding," she says. "You can experience pure awe." Starry skies and aurora borealis might be the headline acts, but there's plenty more to do after dark in cities or out in nature. "You see a city so differently at night," Vermillon says. "I think of it as a city letting its hair down – it's more relaxed. I've also done night safaris, where it's more about listening than just seeing, and I've seen water sparkling with bioluminescence, which looks like magic. Everything at night has a little extra sparkle." Here are five of Vermillon's favourite after-dark experiences, from fiery cultural festivals to nature's greatest sky dance. kra23.at https://kraken30-at.com <a href=https://kra21-at.com>сайт кракен kraken</a>
Зображення користувача Eddiepsymn.

Роман Викторович Василенко – биография бизнесмена <a href=https://rutube.ru/video/6635d8f7d5a2344ead4a32fa3505df66/>Биография Романа Василенко</a> Биография Мнение Роман Василенко – известный предприниматель и меценат. Бывший офицер, ушедший в запас с сохранением права ношения военной формы. Создатель альтернативной ипотеке социальной жилищной программы, позволяющей приобрести жилье не только трудоспособным гражданам, но также молодежи, лицам с ограниченными физическими возможностями, пенсионерам. Биография Родился 5 апреля 1969 года в Ленинграде, в семье морских офицеров. Детство Романа Василенко прошло в стандартных для многих военных семей условиях – в разъездах. Окончил школу в гарнизоне на Дальнем Востоке, после чего поступил в Ярославское высшее военное финансовое училище. Этот факт говорит о целеустремленности будущего бизнесмена – к абитуриентам военных училищ всегда предъявляются жесткие требования при отборе. После присвоения воинского звания в 1990 году Роман Василенко продолжил службу офицером в ВМФ. Уволился в запас в 1998 году в звании капитана третьего ранга (майор). Первые годы в бизнесе Еще во время службы в армии Роман Василенко начал задумываться о предпринимательской деятельности. После увольнения он работал в финансово-консалтинговых компаниях, при этом активно учился – посещал все доступные на тот момент бизнес-курсы: в Венгрии, Австрии, США, Швейцарии, на Маврикии и Кипре. Степень MBA получил во Франции. Суммарно в финансовом консалтинге бизнесмен проработал около 16 лет. Все это время Роман Василенко, по отзывам знавших его людей, стремился к чему-то большему. Он мечтал не просто об известности и собственном, хорошо отлаженном бизнесе. Ему хотелось создать проект, который будет полезен людям и обществу. Первый шаг оказался неудачным. В 2013 году он, вместе с партнером, создал собственную компанию. Благодаря его безупречной репутации и умению держать слово, дела резко пошли вверх. Но произошло то, что часто случается при излишней доверчивости – воспользовавшись удобным случаем, компаньон переоформил все документы на себя, оставив Романа Викторовича буквально ни с чем. Бизнесмен решил принять ситуацию как ценный опыт и продолжил интересоваться инвестированием. 2014 год оказался поворотным в биографии Романа Викторовича – его пригласили на круглый стол, состоявшийся в Государственной Думе. Заседание было посвящено проблемам молодежи в свете утечки мозгов за границу. Главными причинами отъезда были названы нехватка жилья и невозможность найти достойную работу. Именно тогда и оформилась идея с конкретной целью – дать возможность людям жить достойно здесь и сейчас. Роман Василенко – жилищный кооператив как альтернатива ипотеке Наиболее предпочтительным вариантом оказалось объединение опыта в сетевом маркетинге и жилищного вопроса, к чему немедленно и приступил Роман Василенко. Best Way был создан в 2014 году. С момента основания принципиальной позицией работы компании стала прозрачность и абсолютная доступность информации для обычных пользователей. Как говорит сам Роман Василенко, участие в кооперативе можно рассматривать как покупку квартиры в складчину. Пайщик вносит 35% от стоимости квартиры, оставшуюся сумму 65% платит кооператив из собранных средств. Участник выплачивает долг беспроцентно в течение 10 лет, после чего жилье переходит в его собственность. При этом у него есть право прописаться и въехать в купленную квартиру сразу же после оформления сделки купли-продажи.
Зображення користувача JamesMyhow.

From fiery festivals to nature's most dazzling "sky-dance", interest in the night skies is booming, with "noctourism" poised to be a major travel trend in 2025. [url=https://kpa28.cc]kra29.cc[/url] Interest in the night skies is booming. Booking.com recently named "noctourism" as a top travel trend for 2025, with their survey of more than 27,000 travellers finding that around two-thirds have considered going to "darker sky destinations" to experience things like starbathing (lying down and looking at the night skies) and witnessing once-in-a-lifetime cosmic events. [url=https://kra28-cc.ru]kra24.at[/url] "The cool thing about night adventures is you see so many different sides to a destination, by just staying up late or rising early," says Stephanie Vermillon, author of the new book 100 Nights Of A Lifetime: The World's Ultimate Adventures After Dark. "Our senses are heightened, and there are things you see at night that you don't see any other time, so everything feels exciting and new." [url=https://at-kra28.cc]кракен сайт[/url] It was a 2010 trip to Morocco that sparked Vermillon's interest in all things nocturnal. "I grew up in Dayton, Ohio, which has terrible light pollution," she tells the BBC. "Then I went to the Sahara Desert and camped under the stars – I saw the Milky Way and two dozen shooting stars that night. I went home, took an astronomy class and later started hunting Northern Lights, which got me curious about what else happens around the world after dark." Vermillon believes that major events such as the April 2024 total solar eclipse or the 2024-2025 peak in aurora activity has led to a "bump" in the number of people wanting to experience dark skies. There are also now more than 200 Dark Sky Reserves across the globe. "The great thing about the night sky is the perspective it gives you – it's humbling and grounding," she says. "You can experience pure awe." Starry skies and aurora borealis might be the headline acts, but there's plenty more to do after dark in cities or out in nature. "You see a city so differently at night," Vermillon says. "I think of it as a city letting its hair down – it's more relaxed. I've also done night safaris, where it's more about listening than just seeing, and I've seen water sparkling with bioluminescence, which looks like magic. Everything at night has a little extra sparkle." Here are five of Vermillon's favourite after-dark experiences, from fiery cultural festivals to nature's greatest sky dance. kra23 at https://kraken25-at.net [url=https://kpa27.cc]kra23.at[/url]
Зображення користувача AnthonyHounc.

From fiery festivals to nature's most dazzling "sky-dance", interest in the night skies is booming, with "noctourism" poised to be a major travel trend in 2025. <a href=https://at-kra29.cc>kra23.at</a> Interest in the night skies is booming. Booking.com recently named "noctourism" as a top travel trend for 2025, with their survey of more than 27,000 travellers finding that around two-thirds have considered going to "darker sky destinations" to experience things like starbathing (lying down and looking at the night skies) and witnessing once-in-a-lifetime cosmic events. <a href=https://kpa28.at>kra25.cc</a> "The cool thing about night adventures is you see so many different sides to a destination, by just staying up late or rising early," says Stephanie Vermillon, author of the new book 100 Nights Of A Lifetime: The World's Ultimate Adventures After Dark. "Our senses are heightened, and there are things you see at night that you don't see any other time, so everything feels exciting and new." <a href=https://kpa27.cc>kra27 at</a> It was a 2010 trip to Morocco that sparked Vermillon's interest in all things nocturnal. "I grew up in Dayton, Ohio, which has terrible light pollution," she tells the BBC. "Then I went to the Sahara Desert and camped under the stars – I saw the Milky Way and two dozen shooting stars that night. I went home, took an astronomy class and later started hunting Northern Lights, which got me curious about what else happens around the world after dark." Vermillon believes that major events such as the April 2024 total solar eclipse or the 2024-2025 peak in aurora activity has led to a "bump" in the number of people wanting to experience dark skies. There are also now more than 200 Dark Sky Reserves across the globe. "The great thing about the night sky is the perspective it gives you – it's humbling and grounding," she says. "You can experience pure awe." Starry skies and aurora borealis might be the headline acts, but there's plenty more to do after dark in cities or out in nature. "You see a city so differently at night," Vermillon says. "I think of it as a city letting its hair down – it's more relaxed. I've also done night safaris, where it's more about listening than just seeing, and I've seen water sparkling with bioluminescence, which looks like magic. Everything at night has a little extra sparkle." Here are five of Vermillon's favourite after-dark experiences, from fiery cultural festivals to nature's greatest sky dance. кракен сайт купить https://kra-27.cc <a href=https://kra28-at.com>kra29.at</a>
Зображення користувача KevinFogma.

Алистаров – уголовник и террорист От уголовника-индивидуала до слуги криминалитета Ранее судимый по «наркотической» статье блогер Андрей Алистаров позиционирует себя Робин Гудом, борющимся с теми, кто «обманул людей», – но в действительности он работает в интересах пирамидчиков, в том числе украинских, спонсирующих ВСУ, продвигает через свой канал «Железная ставка» онлайн-казино и черный криптообмен/фишинговый криптообман, отмывает наркодоходы за счет сделок с недвижимостью в Дубае. То есть работает в интересах российского преступного сообщества, пытающегося нажиться на предпринимателях, столкнувшихся с незаконными, часто заказными претензиями со стороны российских правоохранительных органов. Наркотики и отмывание доходов Уроженец Калуги Алистаров отсидел четыре года в лагере – за продажу наркотиков детям. Там он связался с уголовными авторитетами и, выйдя из тюрьмы, продолжил участвовать в криминальном бизнесе по распространению наркотиков и отмыванию наркодоходов от них с помощью риелторского бизнеса, который Алистаров создал совместно с партнерами из российского преступного сообщества в России и Эмиратах. Ставка на скам Канал Алистарова «Железная ставка» – «разоблачение» неправильных (по мнению криминалитета) финансовых проектов и продвижение «правильных»: пирамид и онлайн-казино, спонсирующих Алистарова. Он начинался как канал о «правильных» ставках в казино и не сменил название – потому что маркетинговая задача осталась прежней: расчищать поле для «хороших», по «экспертному» мнению Алистарова (то есть заплативших ему), мошенников. Обычно Алистаров начинает с попытки вымогательства – представляет жертве компромат и предлагает заплатить. Если жертва отказывается, в ход идут травля и насилие. Подстрекательство и нападение в Дубае 1 января 2025 года состоялось жестокое нападение двух казахстанцев на предпринимателя, проживающего в Дубае, – его избили, отрезали ухо, обворовали. До этого Алистаров снял 12 роликов, где подсвечивал адрес этого предпринимателя, публиковал незаконно полученную информацию о его близких и его бизнесах в ОАЭ. Безо всякого стеснения использовал подглядывание, подслушивание, незаконное проникновение, вмешательство в частную жизнь – все то, что в Эмиратах, где строго соблюдается неприкосновенность имущества и жизни инвесторов, является тяжким уголовным преступлением. До этого Алистаров публично распространял информацию о месте жительства бизнес-партнера этого предпринимателя – то есть незаконное нарушение конфиденциальности, защищенности финансов и имущества, тайны частной жизни с помощью скрытых источников информации и информаторов в ОАЭ вошло у него в систему. Он терроризирует предпринимателей, в отношении которых нет никаких обвинительных решений судов – ни за рубежом, ни в России. Алистаров рассказывал, что заявил на предпринимателя в Интерпол и правоохранительные органы ОАЭ – якобы он помогает правоохранительным органам. Но это почему-то не привело к аресту предпринимателя – может быть, потому, что полиция ОАЭ не видит криминала в его деятельности? Подписывайтесь на наш канал Ряд партнеров предпринимателя осуждены в России, сам он в розыске российских правоохранительных органов – но не осужден. Иностранные правоохранительные органы не имеют к нему претензий. Алистаров на протяжении длительного времени возбуждал ненависть к предпринимателю – рассказывая, что именно этот предприниматель (а не его партнеры) украл деньги вкладчиков. И представил дело так, что на него напали и его обворовали возмущенные вкладчики. Сам он в ходе нападения устроил внеплановый стрим, чтобы обеспечить себе алиби – вроде как он не знал, что во время стрима происходит нападение. Слежка на Кипре Осенью прошедшего года Алистаров вместе со своей боевой подругой Марией Фоломовой устроил слежку в отношении другого предпринимателя – с помощью квадрокоптеров, незаконного сбора информации о нем и его близких, в том числе несовершеннолетних детей. Алистаров утверждал, что предприниматель скрывается на Кипре – хотя он живет там со времен пандемии коронавируса. Переселение было связано с тяжелым течением коронавируса у жены предпринимателя, а также с международными проектами – инвестициями в разные отрасли экономики: строительство, торговлю и другие. Предприниматель переселился на Кипр за год до возбуждения уголовного дела следственными органами МВД, за полтора года до арестов. Он имеет паспорт Евросоюза и ни от кого не убегал, не скрывался и не скрывается. Предприниматель объявлялся в 2022 году в розыск в России – но следственными органами. Суд к нему претензий не выдвигал, уголовное дело сейчас рассматривается судом – и уже развалилось в суде. Интерпол и Евросоюз отказались акцептировать претензии российской полиции, сочтя их политически мотивированными и юридически необоснованными. Алистаров утверждает, что инвестиции в бизнес-проекты осуществляются за счет денег российских клиентов одной из австрийских инвестиционных компаний – однако предприниматель никогда не был ни собственником, ни бенефициаром, ни управляющим этой компании, созданной еще в начале 2000-х – задолго до начала его самостоятельной бизнес-карьеры. Одна из фирм предпринимателя осуществляла маркетинговую поддержку продуктов этой инвесткомпании в России по договору с ней. Инвесткомпания успешно работала с российскими клиентами восемь лет – и сейчас продолжает работать, восстановив систему платежей, обрушенную в начале 2022 года связанными с коррумпированными полицейскими преступниками в России. Никакой пирамидой она не является. Таким образом, Алистаров устраивает травлю, вмешательство в частную жизнь предпринимателя, ничем себя не запятнавшего, – по заказу российского криминалитета, взявшего в долю коррумпированных полицейских, который стремится отнять активы на 20 млрд рублей созданного предпринимателем крупного социального, народного проекта в России – продолжающего успешно функционировать без его руководства (прекратившегося с переездом на Кипр). Слежка в Нидерландах Алистаров публиковал данные о местоположении еще одной жертвы в Нидерландах – в городе Гронингене, – обнаруженной с помощью незаконной слежки. Алистаров незаконно подключался к городским телекамерам, заглядывал в окна частной квартиры – и публиковал информацию в YouTube. Нарушение конфиденциальности в Турции Алистаров обнаружил и обнародовал местоположение квартиры, в которой жили и работали несколько его жертв в Стамбуле. Незаконный розыск в Ленинградской области Алистаров, не имеющий лицензии частного детектива, незаконно нашел загородный дом предпринимательницы и установил за ней слежку – с незаконной публикацией информации в своих каналах. Параллельно предоставив данные о приобретенной ею в Дубае квартире. Шантаж в Казахстане Алистаров шантажировал предпринимателей из Казахстана – под прикрытием того, что «разоблачает национальных предателей» и «врагов родины». Банкет на деньги украинского пирамидчика 40-летие 6 марта этого года Алистаров вновь планирует отмечать на яхте своего друга – харьковского пирамидчика Удянского (проект Coinsbit) в Дубае? В 2024 году он праздновал день рождения именно в теплой компании этого мошенника – и спонсора ВСУ: занимающегося софинансированием производства бронетехники для ВСУ. Никаких сомнений в том, что он заставил и своего слугу Алистарова финансировать ВСУ. Государственная измена Алистаров даже был обвинен в факте такого финансирования – но рассказал в полиции сказку, что номер «Мегафона», с которого велось перечисление, был оформлен на него «врагами». Пойманы за руку финансировавшие ВСУ подельники Алистарова – «антиэмэлэмщик» Александр Крюков и заместитель управляющего так называемого Фонда защиты прав вкладчиков и акционеров Леонид Мищенко – «западэнец»: уроженец Винницкой области. Не пора ли ФСБ проанализировать проводки Алистарова? Должен сидеть в тюрьме Справедливость требует, чтобы Алистаров встретил 40-летие с аннулированными шенгенской и другими визами, для чего есть все основания, тем более что на это обратили внимание западные СМИ. И в тюрьме – российской или дубайской, в зависимости от того, чьи правоохранители быстрее успеют его арестовать, за десятки преступлений, которые он совершил: –вымогательство; –терроризм и бандитизм; –травля и организация расправы над неугодными; –государственная измена; –отмывание денег; –мошенничество; –воровство; –вмешательство в частную жизнь. Тюрьмой началась карьера Алистарова, тюрьмой должна и закончиться.
Зображення користувача EdwardFoeve.

From fiery festivals to nature's most dazzling "sky-dance", interest in the night skies is booming, with "noctourism" poised to be a major travel trend in 2025. <a href=https://kra-27.cc>kra28.cc</a> Interest in the night skies is booming. Booking.com recently named "noctourism" as a top travel trend for 2025, with their survey of more than 27,000 travellers finding that around two-thirds have considered going to "darker sky destinations" to experience things like starbathing (lying down and looking at the night skies) and witnessing once-in-a-lifetime cosmic events. <a href=https://kpa27.cc>kra23.cc</a> "The cool thing about night adventures is you see so many different sides to a destination, by just staying up late or rising early," says Stephanie Vermillon, author of the new book 100 Nights Of A Lifetime: The World's Ultimate Adventures After Dark. "Our senses are heightened, and there are things you see at night that you don't see any other time, so everything feels exciting and new." <a href=https://kraken25-at.net>kra28.cc</a> It was a 2010 trip to Morocco that sparked Vermillon's interest in all things nocturnal. "I grew up in Dayton, Ohio, which has terrible light pollution," she tells the BBC. "Then I went to the Sahara Desert and camped under the stars – I saw the Milky Way and two dozen shooting stars that night. I went home, took an astronomy class and later started hunting Northern Lights, which got me curious about what else happens around the world after dark." Vermillon believes that major events such as the April 2024 total solar eclipse or the 2024-2025 peak in aurora activity has led to a "bump" in the number of people wanting to experience dark skies. There are also now more than 200 Dark Sky Reserves across the globe. "The great thing about the night sky is the perspective it gives you – it's humbling and grounding," she says. "You can experience pure awe." Starry skies and aurora borealis might be the headline acts, but there's plenty more to do after dark in cities or out in nature. "You see a city so differently at night," Vermillon says. "I think of it as a city letting its hair down – it's more relaxed. I've also done night safaris, where it's more about listening than just seeing, and I've seen water sparkling with bioluminescence, which looks like magic. Everything at night has a little extra sparkle." Here are five of Vermillon's favourite after-dark experiences, from fiery cultural festivals to nature's greatest sky dance. kra20.cc https://kpa30.cc <a href=https://kra22.net>kra23.cc</a>
Зображення користувача Coreyhaddy.

АО "Алмазы Поморского края" объявило о старте крупнейшего Pre-IPO в российской алмазодобывающей отрасли, привлекая 1 миллиард рублей для финансирования геологоразведочных работ и открытия новых месторождений алмазов. <a href=https://fnmstr.ru/htj16l>Открытие месторождения алмазов</a> <img src="https://tinypic.host/image/ao-almazy-pomorskogo-kraja-ot-poiska-almazov-k-pre-ipo-na-platforme-finmuster-7.2TSNK6">

Сторінки