Таке далеке й таке реальне…

На початку цього року у видавництві «АСМІ» вийшла друком нова — вже четверта — книжка полтавської письменниці Наталії Жовнір під назвою ««Мандри століттями».  До неї увійшла повість з елементами фантастики «Мандри століттями» й оповідання «Білявка».  

Книжка «Мандри століттями» вже є в деяких бібліотеках, зокрема в Полтавській обласній універсальній науковій бібліотеці імені І. П. Котляревського, в центральній бібліотеці міста По-лтави й у міській бібліотеці-філіа-лі № 2. Заплановано кілька її презентацій у Полтаві, також Наталію Жовнір запросили презентувати нову книжку в Херсоні. 

Наталія Жовнір.
 

«Майбутнє вже не те, 

що було раніше».

Поль ВАЛЕРІ

Хто з нас не хотів зазирнути в майбутнє? Споконвіку людство прагне цього. Із прискоренням науково-технічного поступу ми все більше замислюємося над можливостями подорожей у часі, однак поки що вони, на жаль (чи на щастя?), залишаються тільки мріями. Головні герої повісті Наталії Жовнір «Мандри століттями» Інна та Євген подорожують із ХХІ у ХХІІ століття й назад. Перебуваючи в міжчассі, читач разом із ними повертається в недавнє минуле України (передреволюційне життя 2013 ро-

ку, Майдан, початок російсько-української війни) і з цікавістю оцінює далекий 2113 рік — високотехнологічний, комфортний, мирний і безпечний. «Усе для людей» — ця сучасна мрія-мантра українців перетворилася в повісті на реальність. Прекрасні дороги, ідеальний транспорт, комфортне житло, максимально зручні одяг і взуття… Чудові стосунки в робочому колективі, дбайливий керівник, достатньо часу на відпочинок і загалом на себе — про все це сучасна Попелюшка Інна могла тільки мріяти у своєму — нашому! — ХХІ столітті. Та чи могла вона мріяти, що знайде кохання у своєму місті, але… на сто літ старшому? Власне, навколо історії кохання й побудовано захопливий сюжет повісті. Інні та Євгенові доводиться долати величезну відстань у ціле століття, щоб бути разом. Їхні долі тісно переплетені з долями інших закоханих — Світлани й Олександра, Яни й Максима, почуття яких описано з особливою щемливістю. 

У повісті змальовано минулий і майбутній простір невеликого провінційного міста — обласного центру в центрі України, в якому безпомилково вгадується Полтава. Письменниця виявляє не тільки романтичне бачення світу, а й риси справжньої дослідниці-урбаністки, здійснюючи ретельний порівняльний аналіз міста 2013-го та 2113-го років. Очікувано, що у ХХІІ столітті його простір став ергономічним, напрочуд комфортним і дружнім для людей. Натомість рельєфно змальовано сучасні проблеми містян, особливо помітні жителям далекого майбутнього. Узагалі показати сьогодення через майбуття — дуже вдалий, на наш погляд, художній засіб. Цікаво, що читачу запропоновано не тільки приміряти на себе роль жителя майбутнього, а й побути ним. Наприклад, полтавці вже звикли до невідомої 2013 року красивої назви центральної вулиці — Європейська, набагато кращої «за ту, чужинську, нав’язану місту справді європейському за своєю історією та географічним розташуванням».

Здавалося б, змальоване в повісті майбутнє ідеальне. Та чи є воно справді утопічним? І всі люди за сто років стали раптом прекрасними? Звісно, що ідеального суспільства не існує. Нікуди не ділися, наприклад, злодюжки — «є такі, що намагаються вкрасти, хоча майже в ста відсотках випадків злодіїв відразу ловлять. Поліція в нас працює дуже професійно, а спеціальне новітнє обладнання сприяє їй у роботі». Відмінність між суспільствами ХХІ та ХХІІ століть також у тому, що в майбутньому інакше ставляться до злодіїв: їм надають психологічну та психіатричну допомогу, оскільки вважають, «що в більшості випадків злодійство — це хвороба, психічний розлад: хворі таким способом отримують адреналін...» 

Інтимні стосунки в майбутньому великою мірою стали віртуальними, що, звісно, неприродно для людини: «Появу дітей у сім’ї ретельно планують. І часто, народивши заплановану кількість дітей, чоловік та дружина більше не зустрічаються в ліжку. Вони можуть сидіти по різних кімнатах і любити одне одного у віртуальному просторі, і це обох влаштовує. Крім того, так для жінки немає ніяких ризиків невчасної вагітності». 

Нібито логічною видасться сучасному читачеві, останнім часом зорієнтованому на використання гаджетів, відсутність у прийдешніх поколінь ще звичних нам паперових книжок. Та процес розвитку книгодруку авторка описала з певною іронією, звернувши увагу на модні сьогодні екологічні рухи, які насправді спричинюють зворотний результат: «…видавці експериментували з різними матеріалами, тому що набув великого масштабу рух за збереження лісів… Зрештою з’явилися нові природоохоронні організації, активісти яких зчинили гамір, що синтетичними книжками ми будемо забруднювати довкілля, коли їх списуватимуть із бібліотек або викидатимуть власники. Дерево та, відповідно, папір, виготовлений із деревини, згорає, а ця синтетика — ні. Урешті-решт ця суперечка між екологами призвела до того, що книжки фактично зовсім перестали друкувати».  

Авторка визначила жанр твору як реалістичну повість з елементами фантастики, а отже, запропонувала подивитися на описане майбутнє як цілком імовірне. І справді, чому б не повірити в нього? «Той час є казковим для всіх, хто живе в непростому ХХІ столітті, а для Інни, як і для її Євгена то цілком реальний благополучний час». Спочатку здається, що це пік суспільного розвитку: «Ми зараз, у 2113 році, уявляємо, що вже досягли всіх бажаних висот, зробили життя наше максимально комфортним, у науці відкрили та винайшли все, що можна було відкрити та винайти... І що тепер нам залишається тільки просто жити й насолоджуватися життям». Та розвиток людства неспинний, переконують читача науковці ХХІІ століття, які побували в майбутті: «…ні, це ще не межа, попереду приголомшливі відкриття. Наші наступники побачать землю зовсім іншою й навчаться жити на ній так, щоб вона не намагалася скинути із себе частину вантажу людської діяльності за допомогою землетрусів, буревіїв, смерчів, торнадо, повеней... У майбутньому люди зупинять опустелювання територій і перетворять наявні ще навіть сьогодні пустелі на квітучі землі. Родючих, багатих ресурсами земель на планеті буде стільки, що державам не треба буде боротися за них між собою...» 

На перший погляд здається, що письменниці дуже некомфортно в нинішні часи, які, погодьмося, і справді не найкращі в історії людства. Проте через думки Яни авторка передає читачам щиру й трохи пафосну оптимістичну обіцянку: «Ми зробимо все, що зможемо, щоб не тільки те далеке, а й найближче наше майбутнє стало таким, як у мріях мільйонів українців». Перегортаючи сторінка за сторінкою повість «Мандри століттями», розмислюємо, що прийдешнє буде таким, яким створили його ми, і сподіваємося, що врешті-решт воно стане казковим.

Юлія БРАЇЛКО, 

кандидат філологічних наук, 

доцент ПНПУ імені В. Г. Короленка

Газета "Вечірня Полтава"
Переглядів: 249 | Коментарів: 854


Додати новий коментар

Зображення користувача PeterNok.

‘A whole different mindset’ Accurate clockwork is one matter. But how future astronauts living and working on the lunar surface will experience time is a different question entirely. <a href=https://kra30c.cc>kraken зайти</a> On Earth, our sense of one day is governed by the fact that the planet completes one rotation every 24 hours, giving most locations a consistent cycle of daylight and darkened nights. On the moon, however, the equator receives roughly 14 days of sunlight followed by 14 days of darkness. “It’s just a very, very different concept” on the moon, Betts said. “And (NASA is) talking about landing astronauts in the very interesting south polar region (of the moon), where you have permanently lit and permanently shadowed areas. So, that’s a whole other set of confusion.” https://kra30c.cc kraken тор “It’ll be challenging” for those astronauts, Betts added. “It’s so different than Earth, and it’s just a whole different mindset.” That will be true no matter what time is displayed on the astronauts’ watches. Still, precision timekeeping matters — not just for the sake of scientifically understanding the passage of time on the moon but also for setting up all the infrastructure necessary to carry out missions. The beauty of creating a time scale from scratch, Gramling said, is that scientists can take everything they have learned about timekeeping on Earth and apply it to a new system on the moon. And if scientists can get it right on the moon, she added, they can get it right later down the road if NASA fulfills its goal of sending astronauts deeper into the solar system. “We are very much looking at executing this on the moon, learning what we can learn,” Gramling said, “so that we are prepared to do the same thing on Mars or other future bodies.”
Зображення користувача Darnellgop.

Space, time: The continual question If time moves differently on the peaks of mountains than the shores of the ocean, you can imagine that things get even more bizarre the farther away from Earth you travel. <a href=https://kra30c.cc>kraken зайти</a> To add more complication: Time also passes slower the faster a person or spacecraft is moving, according to Einstein’s theory of special relativity. Astronauts on the International Space Station, for example, are lucky, said Dr. Bijunath Patla, a theoretical physicist with the US National Institute of Standards and Technology, in a phone interview. Though the space station orbits about 200 miles (322 kilometers) above Earth’s surface, it also travels at high speeds — looping the planet 16 times per day — so the effects of relativity somewhat cancel each other out, Patla said. For that reason, astronauts on the orbiting laboratory can easily use Earth time to stay on schedule. https://kra30c.cc kraken сайт For other missions — it’s not so simple. Fortunately, scientists already have decades of experience contending with the complexities. Spacecraft, for example, are equipped with their own clocks called oscillators, Gramling said. “They maintain their own time,” Gramling said. “And most of our operations for spacecraft — even spacecraft that are all the way out at Pluto, or the Kuiper Belt, like New Horizons — (rely on) ground stations that are back on Earth. So everything they’re doing has to correlate with UTC.” But those spacecraft also rely on their own kept time, Gramling said. Vehicles exploring deep into the solar system, for example, have to know — based on their own time scale — when they are approaching a planet in case the spacecraft needs to use that planetary body for navigational purposes, she added. For 50 years, scientists have also been able to observe atomic clocks that are tucked aboard GPS satellites, which orbit Earth about 12,550 miles (20,200 kilometers) away — or about one-nineteenth the distance between our planet and the moon. Studying those clocks has given scientists a great starting point to begin extrapolating further as they set out to establish a new time scale for the moon, Patla said. “We can easily compare (GPS) clocks to clocks on the ground,” Patla said, adding that scientists have found a way to gently slow GPS clocks down, making them tick more in-line with Earth-bound clocks. “Obviously, it’s not as easy as it sounds, but it’s easier than making a mess.”
Зображення користувача Alonzowheri.

Lunar clockwork What scientists know for certain is that they need to get precision timekeeping instruments to the moon. <a href=https://kra30c.cc>кракен вход</a> Exactly who pays for lunar clocks, which type of clocks will go, and where they’ll be positioned are all questions that remain up in the air, Gramling said. “We have to work all of this out,” she said. “I don’t think we know yet. I think it will be an amalgamation of several different things.” https://kra30c.cc kraken darknet Atomic clocks, Gramling noted, are great for long-term stability, and crystal oscillators have an advantage for short-term stability. “You never trust one clock,” Gramling added. “And you never trust two clocks.” Clocks of various types could be placed inside satellites that orbit the moon or perhaps at the precise locations on the lunar surface that astronauts will one day visit. As for price, an atomic clock worthy of space travel could cost around a few million dollars, according Gramling, with crystal oscillators coming in substantially cheaper. But, Patla said, you get what you pay for. “The very cheap oscillators may be off by milliseconds or even 10s of milliseconds,” he added. “And that is important because for navigation purposes — we need to have the clocks synchronized to 10s of nanoseconds.” A network of clocks on the moon could work in concert to inform the new lunar time scale, just as atomic clocks do for UTC on Earth. (There will not, Gramling added, be different time zones on the moon. “There have been conversations about creating different zones, with the answer: ‘No,’” she said. “But that could change in the future.”)
Зображення користувача GordonJes.

‘A whole different mindset’ Accurate clockwork is one matter. But how future astronauts living and working on the lunar surface will experience time is a different question entirely. <a href=https://kra30c.cc>kraken даркнет</a> On Earth, our sense of one day is governed by the fact that the planet completes one rotation every 24 hours, giving most locations a consistent cycle of daylight and darkened nights. On the moon, however, the equator receives roughly 14 days of sunlight followed by 14 days of darkness. “It’s just a very, very different concept” on the moon, Betts said. “And (NASA is) talking about landing astronauts in the very interesting south polar region (of the moon), where you have permanently lit and permanently shadowed areas. So, that’s a whole other set of confusion.” https://kra30c.cc kraken даркнет “It’ll be challenging” for those astronauts, Betts added. “It’s so different than Earth, and it’s just a whole different mindset.” That will be true no matter what time is displayed on the astronauts’ watches. Still, precision timekeeping matters — not just for the sake of scientifically understanding the passage of time on the moon but also for setting up all the infrastructure necessary to carry out missions. The beauty of creating a time scale from scratch, Gramling said, is that scientists can take everything they have learned about timekeeping on Earth and apply it to a new system on the moon. And if scientists can get it right on the moon, she added, they can get it right later down the road if NASA fulfills its goal of sending astronauts deeper into the solar system. “We are very much looking at executing this on the moon, learning what we can learn,” Gramling said, “so that we are prepared to do the same thing on Mars or other future bodies.”

Сторінки